Cite: Haboud, M. (2014). Mapa de la distribución de las comunidades de donde proviene la población encuestada de la nacionalidad Shuar en las provincias de Pastaza y Morona Santiago – Lengua Shuar. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/

Cite: Haboud, M. (2014). Mapa de la edad de la población encuestada de la nacionalidad Shuar en las provincias de Pastaza y Morona Santiago. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/

Cite: Haboud, M. (2014). Mapa de la lengua materna, la lengua que usan en la actualidad y la lengua con la que se sienten más cómodos los encuestados de la nacionalidad Shuar en las provincias de Pastaza y Morona Santiago. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/

Cite: Haboud, M. (2014). Mapa de la percepción de los encuestados de la nacionalidad Shuar en cuanto a la lengua usada con más frecuencia en las provincias de Pastaza y Morona Santiago. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/

Cite: Haboud, M. (2014). Mapa de la percepción de los encuestados de la nacionalidad Shuar en cuanto a la lengua usada por sus abuelos, por sus padres y por los jóvenes en las provincias de Pastaza y Morona Santiago. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/

Cite: Haboud, M. (2014). Mapa de la lengua utilizada por los encuestados de la nacionalidad Shuar al hablar por teléfono – Provincias de Morona Santiago y Pastaza. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/

Cite: Haboud, M. (2014). Mapa de la lengua que usan los encuestados de la nacionalidad Shuar para comunicarse por radio – Provincias de Morona Santiago y Pastaza. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/

Cite: Haboud, M. (2014). Mapa de la lengua que utilizan los encuestados de la nacionalidad Shuar para escribir – Provincias de Morona Santiago y Pastaza. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/

Cite: Haboud, M. (2014). Mapa del porcentaje de encuestados de la nacionalidad Shuar que considera que al menos una persona escribe en Shuar – Provincias de Morona Santiago y Pastaza. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/

Cite: Haboud, M. (2014). Mapa de la lengua usada por los encuestados de la nacionalidad Shuar para enviar mensajes por celular, para enviar mensajes en papel y para enviar correos electrónicos – Provincias de Morona Santiago y Pastaza. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/

Cite: Haboud, M. (2014). Mapa de la lengua utilizada por los encuestados de la nacionalidad Shuar en las redes sociales, cuando se comunican por chat y cuando se comunican por skype – Provincias de Morona Santiago y Pastaza. Programa Oralidad Modernidad/GeolingüísticaEcuador. https://oralidadmodernidad.org/cartografia-shuar/